integrity = honesty? 你们美国人,问问你们的孩子,看他们对这个字的第一反应是什么
所有跟贴
·
加跟贴
·
新语丝读书论坛
送交者: Nixrreg 于 2010-05-10, 08:40:51:
我问我上高中的侄女,她脱口而出:honesty。
所有跟贴:
你有没有问过她,integrity of science是什么
-
eng
(36 bytes)
2010-05-10, 09:53:46
(439522)
教小孩理解,这样就可以了。对了,美国政府还有个ORI。
-
BigMac
(485 bytes)
2010-05-10, 09:41:43
(439513)
技术层面Scientific Integrity和integrity of science是两个东东 (无内容)
-
eng
(0 bytes)
2010-05-10, 09:52:39
(439521)
美国搞科研的人听到这三个词(包括RI)的时候,头脑中的反应就是
-
BigMac
(45 bytes)
2010-05-10, 09:59:19
(439528)
很显然公开信的签名者都不是这样的反应。你认为他们不是搞科研的? (无内容)
-
eng
(0 bytes)
2010-05-10, 10:05:06
(439537)
这封信的背景就是有些舆论把气候学家们的失误归咎于他们有MISCONDUCT,
-
BigMac
(68 bytes)
2010-05-10, 10:51:42
(439610)
Gleick列举的破坏integrity of science的行为包括10种
-
方舟子
(331 bytes)
2010-05-10, 10:54:36
(439613)
misconduct是破坏integrity of science的行为之一 (无内容)
-
方舟子
(0 bytes)
2010-05-10, 10:01:51
(439531)
Out of context. “诚信”不能表达“捍卫科学的独立性, 权威性...”这层意思
-
Latino2
(145 bytes)
2010-05-10, 09:36:20
(439510)
实验数据要完整保存可检验. 但研究在被检验的过程中 不可以被假定完整的和正确的
-
inverth
(571 bytes)
2010-05-10, 09:57:10
(439525)
you misunderstood "Science" then. "被检验" is part of science.
-
Latino2
(184 bytes)
2010-05-10, 10:12:50
(439550)
since when 科学用词的讨论需要请教高中生了? (无内容)
-
通知
(0 bytes)
2010-05-10, 09:27:25
(439501)
没在美国上过小学,中学,对英语的理解,对宗教、文化的理解就lack of integrity (无内容)
-
Nixrreg
(0 bytes)
2010-05-10, 09:30:49
(439505)
integrity不完全是honesty.为了一个更伟大的理由可以说谎而不伤INTEGRATY。 (无内容)
-
bullrider
(0 bytes)
2010-05-10, 09:21:48
(439493)
例子:Scent of a Woman, Charlie refuses to tell the principle
-
chouqilozi
(202 bytes)
2010-05-10, 09:26:36
(439499)
我是同意新造一个词。这个是常见词,以前为何没出现过争论? (无内容)
-
bullrider
(0 bytes)
2010-05-10, 09:34:04
(439509)
即使在道德层面上,integrity 也不等于 honesty。高中生该学的东西多了
-
方舟子
(1002 bytes)
2010-05-10, 09:18:34
(439490)
integrity = 完正性,如何? (无内容)
-
chouqilozi
(0 bytes)
2010-05-10, 09:19:58
(439491)
小学生看到了,会以为你写了一个错别字。:) (无内容)
-
fuzzify
(0 bytes)
2010-05-10, 09:54:00
(439523)
有文人故弄玄虚把context翻译成与境,我总觉得是写了错别字。 (无内容)
-
方舟子
(0 bytes)
2010-05-10, 09:59:28
(439529)
也有人那么写,为避免误解也是一个选择 (无内容)
-
方舟子
(0 bytes)
2010-05-10, 09:32:02
(439507)
汉语里有这个词么?当然你可以造,但这跟“完整”派和“纯正“派的争执的就岔了 (无内容)
-
Nixrreg
(0 bytes)
2010-05-10, 09:22:56
(439495)
我觉得“完正性”经过大家的讨论已经呼之欲出了,按耐不住了。 (无内容)
-
chouqilozi
(0 bytes)
2010-05-10, 09:28:19
(439503)
那就再顶一下 (无内容)
-
Nixrreg
(0 bytes)
2010-05-10, 09:31:42
(439506)
什么性都比不上新语丝的趣味性,归根到底就是抬杠性
-
Nixrreg
(85 bytes)
2010-05-10, 09:17:04
(439489)
看湘女前天手舞足蹈地象个老母鸡一样高兴地直叫”顶、顶、顶“ (无内容)
-
Nixrreg
(0 bytes)
2010-05-10, 09:25:13
(439496)
湘女:没有贬低的意思,我是说大家喜欢幸灾乐祸 (无内容)
-
Nixrreg
(0 bytes)
2010-05-10, 09:27:13
(439500)
贴过了,再贴一次
-
xname
(498 bytes)
2010-05-10, 08:51:36
(439485)
问孩子不如问google,自己搜“integrity of”带引号 (无内容)
-
xname
(0 bytes)
2010-05-10, 08:47:59
(439484)
integrity 本来就是多义的 理工科会首先反应为完整性 老英语母语者首先反应成诚信
-
inverth
(234 bytes)
2010-05-10, 09:27:33
(439502)
加跟贴
笔名:
密码:
注册笔名请按这里
标题:
内容: (
BBCode使用说明
)